新聞中心 分(fēn)類>>

了(le)解西方文化(huà),必先懂(dǒng)其咖啡

2019-05-22 15:26:59
浏覽次數:
返回列表

咖啡作爲一種西式飲品,如今已遍布大(dà)街(jiē)小巷。但要真走進一間咖啡館,面對(duì)菜單上眼花缭亂的(de)各式咖啡,許多(duō)人(rén)難免傻眼。閱讀本期内容可(kě)能是一個(gè)好的(de)開始,知道一些咖啡制作的(de)簡單原理(lǐ),了(le)解卡布奇諾與意式特濃、美(měi)式咖啡的(de)不同之處,下(xià)次你就能在這(zhè)種情境下(xià)一口說出你想要的(de)咖啡。


  【教你識咖啡】


  The top favorite types of coffee include espresso, cappuccino, Americano, cafe latte and cafe mocha.


  最受大(dà)衆歡迎的(de)咖啡不外乎以下(xià)幾種:意式特濃/濃縮咖啡、卡布奇諾、美(měi)式、拿鐵和(hé)摩卡。


  Espresso is loved by many coffee connoisseurs (行家) and is known as "the essence of the coffee drinking world". Espresso is made by forcing very hot water under high pressure through finely ground (細磨的(de)) coffee. Crema, a heavy red-brown foam layer, defines well-crafted espresso. It taste strong and bitter for those who are new to the coffee world. But a sip of it will leave a faint fragrance lingering on the palate(味覺).(See photo)


  "意式特濃"素有"咖啡之魂"的(de)美(měi)稱,是許多(duō)資深咖啡愛(ài)好者的(de)最愛(ài)。它由研細的(de)咖啡粉在高(gāo)壓下(xià)經高(gāo)溫熱(rè)水(shuǐ)萃取而來(lái)。如何才算(suàn)一杯上好的(de)意式特濃?看表面是否漂浮著(zhe)一層厚厚的(de)呈棕紅色的(de)泡沫——"克麗瑪"。由于口味極其濃郁,剛開始喝咖啡的(de)人(rén)會覺得(de)它很苦,但絕對(duì)唇齒留香。


  Americano is an espresso shot that is diluted to taste with hot water. Its said the name was given to insult Americans whom the Europeans believed were not up to drinking straight espressos. Americano is recommended to new coffee enthusiasts who may find the espresso taste is too strong. In China, many coffee shops add cream and sugar to Americano to suit the taste of regular customers.


  美(měi)式咖啡就是被熱(rè)水(shuǐ)沖淡了(le)的(de)意式特濃。在歐洲人(rén)眼裏,老美(měi)欣賞不了(le)醇厚的(de)咖啡,因此将這(zhè)種兌淡了(le)的(de)咖啡喚做(zuò)美(měi)式咖啡。對(duì)于剛迷上喝咖啡的(de)人(rén)來(lái)說,可(kě)能會覺得(de)意式咖啡過濃,這(zhè)樣美(měi)式咖啡就很值得(de)推薦了(le)。國内很多(duō)咖啡館的(de)美(měi)式咖啡都加入了(le)奶油和(hé)糖來(lái)迎合一般消費者的(de)口味。


  Cappuccino and latte are the favorites among girls, both consisting of espresso, steamed milk, and frothed milk. All this makes the coffee taste more diluted and weaker. Cappuccino has a thicker layer of frothed milk than latte. When enjoying a quality cup of Cappuccino, with rich aroma and a foam mustache, you are actually enjoying a moment of innocence and romance.(See photo)


  卡布奇諾和(hé)拿鐵是女(nǚ)生們最喜歡的(de)兩款咖啡,兩者配料完全一緻:濃縮咖啡、熱(rè)蒸奶和(hé)奶沫。這(zhè)樣咖啡本身的(de)味道就更淡了(le)。卡布奇諾的(de)奶沫比拿鐵更豐厚,品嘗一杯好的(de)卡布奇諾時(shí),濃香滿溢,奶泡沾上嘴唇,盡享純真和(hé)浪漫的(de)一刻。


  Cafe mocha is a popular after-dinner coffee in the West. It is one part espresso with 1 part chocolate syrup and 2 or 3 parts of frothed milk. Whipped cream (鮮奶油) on top is an option. For a friend who rarely drinks coffee but likes chocolate, mocha is the best choice.


  在西方,人(rén)們喜歡在晚餐後來(lái)一杯摩卡咖啡,它的(de)構成是一份特濃咖啡、一份巧克力糖漿加上2-3份奶沫,還(hái)可(kě)以在最上邊加一些鮮奶油。對(duì)于不怎麽喝咖啡,但鐘(zhōng)愛(ài)巧克力的(de)朋友來(lái)說,摩卡是最佳的(de)選擇。


  【咖啡物(wù)語】


  Barista[咖啡師傅]


  A barista is a bartender who is expert in the art of making espresso and espresso-based beverages.


  咖啡師就是擅長(cháng)做(zuò)咖啡和(hé)各種咖啡飲品的(de)服務人(rén)員(yuán)。


  Shot[一份一盎司的(de)濃縮咖啡]


  An additional espresso shot will cost another 10 to 15 cents.


  多(duō)要一份濃咖啡需再付10到15美(měi)分(fēn)。


  Body[醇度]


  飲用(yòng)後,舌頭上咖啡留下(xià)的(de)口感。


  A coffees body may be light or thin, medium, full, or very full (buttery or syrupy).


  咖啡的(de)醇度可(kě)以是清淡、稀薄、中等、高(gāo)等、甚至是脂狀(如黃(huáng)油或糖漿般濃稠)。


  No foam[不加奶泡]


  如果你不喜歡拿鐵上的(de)奶泡沾到鼻子上,可(kě)以告知服務人(rén)員(yuán)no foam。


  I want some extra foam.


  我想要多(duō)一點奶泡。


  Dry[奶泡較多(duō),牛奶較少]


  假如您喜歡充滿綿密香甜奶泡的(de)卡布其諾,你可(kě)以說:


  I want a dry cappuccino.


  我要一杯奶泡多(duō)的(de)卡布奇諾。


  Whip[鮮奶油]


  Whipped cream的(de)簡寫。假如你希望減低咖啡的(de)熱(rè)量,可(kě)以說:


  I dont want any whipped cream.


  我不要鮮奶油。


  Espresso Macchiato[濃縮瑪奇朵]


  濃縮咖啡上輕柔地用(yòng)奶泡做(zuò)上記号。


  Caramel Macchiato[焦糖瑪奇朵]


  星巴克的(de)獨創飲品,蒸奶+濃縮咖啡+香草(cǎo)糖漿,最後覆上焦糖。


  Espresso Con Pana[濃縮康寶藍]


  濃縮咖啡上覆滑順鮮奶油。


  Caffe Misto[密斯朵咖啡]


  一半咖啡,一半牛奶組成的(de)"咖啡牛奶"。


  Café Au Lait[歐蕾咖啡]


  法國人(rén)最愛(ài)的(de)早餐咖啡,與密斯朵類似,但牛奶更多(duō)。


  Kopi Luwak[麝香貓咖啡]


  又叫貓屎咖啡, 最貴的(de)咖啡之一。




  【來(lái)一杯咖啡】


  Choose your drink and size. In Starbucks, a short is the equivalent of 8oz, a tall 12oz, and a grande is 16oz.


  首先,選擇你想要的(de)咖啡以及杯号。在星巴克,有8盎司(240毫升)的(de)小杯、12盎司的(de)中杯(360毫升)以及16盎司的(de)大(dà)杯(480毫升)。(注:1盎司=30毫升)


  Ask the barista for decaffeinated coffee (無咖啡因的(de)咖啡) if that is what you want. If you like, order a flavoring. Chocolate, vanilla, caramel and hazelnut are the most popular.


  如果需要低因咖啡的(de)話(huà)可(kě)以向咖啡師講明(míng)。喜歡的(de)話(huà)還(hái)可(kě)以給咖啡添加一點風味糖漿,巧克力,香草(cǎo),焦糖,榛果口味最受歡迎。


  口語學起來(lái):


  Id like a short low-fat mocha for here.


  我要一杯小杯的(de)低脂摩卡咖啡,在店(diàn)裏用(yòng)。


  I want a tall latte with hazelnut syrup to go.


  我要一杯外帶中杯雙份濃縮榛果拿鐵咖啡。


  Can you get me a tall iced decaf mocha without whipped cream to go?


  麻煩給我外帶一杯中杯低咖啡因冰摩卡咖啡,不加鮮奶油。


搜索